the corresponding letter of the Devanāgarī alphabet ; it has various odd significations in Hindī, as, a thief ; nectar ; an coutcast or barbarian ; the flank ; a tail ; crossing ; a wicked man ; a tree. S.
the Braj or old Hindī dialect is the inflect. Of the third pers. Pron. Sing. Him, her, it ; the syllable ti also denotes three in a few compounds as ti-bārā, thrice ; a house with three doors. H.
to, until, so far as, even to, in order that, to the end that, in such a manner that. tā bazīst, while life remains, tā bakai, how many, how much, till what time, when, to what length. tā chand how many, by how much, how long tā chand bār, how often, or many times. tā chunīn, hitherto, thus far. tā ḥāl, till now, yet, hitherto. tā zandagī, during life. tā dami zīst, while life remians. tā kujā, how far. tāki, so that, to the end that, till, until, so long, wither. tā maḳdūr, to the best of one's power ; as much as possible. tā-ham, yet nevertheless. tā hanoz, yet, still hitherto, till now. p.
power ; heat ; endurance, brooking ; twisting ; rage, fury ; light, splendour ; contortion. tāb tillī, f. an induration of the spleen attended with or preceded by fever ; splenitis, ague-cake. tābdār, bright, luminous ; twisted. tāb-denā, a. to twist. tāb lānā, a. to be able to bear. p.
a lattice, a skylight ; a window of coloured panes of glass ; it is generally of carved wooden work, with small variegated panes inserted in the open interstices. P.